Nhà thơ Anh ra mắt tuyển tập thơ với chủ đề biến đổi khí hậu

(Sóng trẻ, Guardian) - Nhà thơ danh giá Carol Ann Duffy của vương quốc Anh mới đây đã giới thiệu một loạt các tác phẩm mới từ rất nhiều các nhà thơ được ủy quyền đặc biệt cho dự án “Keep it in the Ground” (Giữ nó trong lòng đất).

cf884f8f7_11262251_673680656094660_6262883_n.jpg
Bức tường graffiti tại cuộc hội thảo về biến đổi khí hậu tại Lima, Cop20 (ảnh: AFP)

Nếu thông tin là tất cả những gì chúng ta cần, chúng ta đã có thể giải quyết được vấn đề biến đổi khí hậu ngay bây giờ. Vấn đề khoa học này đã được xác định rõ ràng trong nhiều thập kỷ. Các nhà nghiên cứu đã luôn cảnh báo các chính trị gia, khiến họ không thể không chú ý. Thậm chí Margaret Thatcher đã diễn thuyết về sự nóng lên toàn cầu vào năm 1988. Vì vậy, tại sao chúng ta đã làm mà vẫn chỉ có một chút thay đổi? Tại sao khí thải carbon vẫn tiếp tục tăng, với tốc độ dường như không thể lay chuyển?

Thông tin dường như là chưa đủ. Các nhà báo đã truyền đi những lời cảnh báo của các nhà khoa học, nhưng họ đôi khi tập trung quá nhiều vào các tranh cãi nhỏ và những bất đồng vô bổ, và không đủ nhìn về cục diện của bức tranh lớn. Điều đó đã thường làm cho người đọc nhầm lẫn.

Như những gì mà một biên tập viên của Guardian, Alan Rusbridger đã giải thích về tình trạng này khi ông viết bài báo về dự án “Keep it in the Ground”, các nhà báo đang gặp khó khăn khi viết về vấn đề biến đổi khí hậu. Nó có thể là vấn đề lớn nhất của thế hệ chúng ta, nhưng tự chúng ta cảm thấy bất lực hoặc các giải pháp nằm đâu đó trong tương lai. Như Rusbridger nói, báo chí là một "tấm gương phản chiếu": nó tốt vì nói cho bạn những gì đã xảy ra, nhưng không tốt để giải thích những gì quanh co tiếp theo.

Báo chí về biến đổi khí hậu thường cũng có đầy đủ các từ viết tắt tên tổ chức, khó hợp với thể loại khoa học thường thức. "Ủy ban liên chính phủ về Biến đổi khí hậu", "những hợp đồng giao thương", "những trách nhiệm chung có sự phân biệt"  và "nước đá cháy" không hấp dẫn với nhiều độc giả. Thứ còn thiếu để đến với người đọc thường là một kết nối cảm xúc hay thẩm mỹ.

Đó chính là nơi chúng ta phải đến. Alan Rusbridger đã yêu cầu nhà thơ tuyển chọn ra một chuỗi 20 bài thơ đáp ứng với chủ đề về biến đổi khí hậu. Bản tóm tắt này đã chạm đến một phần trái tim và tâm trí người đọc, các báo cáo, điều tra, video, podcast và phần còn lại đã không đến tay bạn đọc.

Kết quả là một loạt các tác phẩm mới  từ rất nhiều các nhà thơ được ủy quyền đặc biệt cho dự án “Keep it in the Ground” ra đời. Các tác giả bao gồm Paul Muldoon, Michael Longley và Gillian Clarke; các nhà thơ đã diễn giải sự việc theo nhiều cách khác nhau. Jackie Kay viết từ trái tim của một cuộc tổng tuyển cử trong "Planet Farage" (Hành tinh của nhà chính trị gia); Simon Armitage tưởng tượng hình ảnh người tuyết cuối cùng; Alice Oswald đánh lên nốt nhạc của nỗi buồn khiến con tim ngừng đập.

Carol Ann Duffy viết: "Tôi hy vọng rằng những bài thơ này sẽ kết nối với người dân theo nhiều cách bất ngờ và khác nhau, và trong quá trình đó, có lẽ giúp họ có cách nhìn một cách khác nhau về thế giới của chúng tôi."

Đức Thịnh
Báo Mạng điện tử K32
(theo Guardian)

Cùng chuyên mục

Đừng bỏ lỡ
Sôi nổi các hoạt động chào mừng Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11

Sôi nổi các hoạt động chào mừng Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11

Tin nổi bật3 ngày trước

(Sóng trẻ) - Nhiều trường học trên cả nước đã tổ chức các hoạt động thiết thực nhằm hướng tới Ngày Nhà giáo Việt Nam 20/11, tạo không khí thi đua phấn khởi cho học sinh, sinh viên và đội ngũ nhà giáo.

Kỷ niệm 94 năm ngày thành lập mặt trận dân tộc thống nhất Việt Nam

Kỷ niệm 94 năm ngày thành lập mặt trận dân tộc thống nhất Việt Nam

Tin nổi bật3 ngày trước

(Sóng trẻ) - 94 năm qua, Mặt trận Thống nhất Việt Nam đã trở thành biểu tượng của sức mạnh đoàn kết toàn dân tộc, góp phần quan trọng trong sự nghiệp giải phóng, xây dựng và bảo vệ Tổ quốc.

[Infographic] Lịch sử ngày Ngày truyền thống Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam

[Infographic] Lịch sử ngày Ngày truyền thống Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam

Tin nổi bật3 ngày trước

(Sóng trẻ) - Ra đời vào năm 1950, Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam (Vietnam Union of Friendship Organizations - VUFO) đã góp phần to lớn trong việc xây dựng và phát triển mối quan hệ hữu nghị, hợp tác với các quốc gia và tổ chức quốc tế.

XEM THÊM TIN

SỰ KIỆN NỔI BẬT

TIN ẢNH

XEM NHIỀU NHẤT

TIN NỔI BẬT

DIỄN ĐÀN